Каких только ребят не привозят к нам в лагерь, но помню однажды к нам приехали британцы. В последнее время их делегации уменьшились, но раньше они возили детей к нам довольно часто. А что может быть идеальнее обмена языковым опытом, чем с носителями английского и русского языка.
Дни в нашем лагере проходят довольно интересно. Ребят постоянно включают в интеграционные игры, которые помогают быстро подружиться с детьми иностранных государств.
Но однажды мы решили свозить британских подростков (14-15 лет) на экскурсию по Москве. С ними поехали один вожатый, он же переводчик и один сопровождающий взрослый. Всего в автобусе было 14 британских школьников.
По пути экскурсовод рассказывал ребятам на английском языке о Москве, ее истории и главных достопримечательностях. Мы сходили на две экскурсии и по плану у нас далее был обед.
Обед был заказан в столовой, куда мы и подъехали. Один из вожатых и экскурсовод отправились уточнить, куда нам идти, поскольку здание столовой было достаточно большое и непонятно было, где вход.
Через некоторое время они вернулись и как оказалось, возникли проблемы, поскольку нашу делегацию не нашли в списке. Тогда второй вожатый вызвался сам убедиться, почему такая проблема возникла, раз заказ был сделан заранее. И они все трое ушли… С детьми остался водитель автобуса…
Как рассказал потом Володя (наш водитель автобуса), британские подростки повеселели, защебетали по-английски. Но когда стало слишком шумно, водитель попросил детей быть потише, приставив палец к губам. Дети не прекратили шуметь. И тогда Володя решил рассказать им русский детский анекдот.
Подростки, услышав русскую речь, напряглись, начали прислушиваться, ожидая какую-то важную информацию. Но водитель быстро замолк и засмеялся от души. Британские школьники не знали, что делать.
Но когда вернулись вожатые и узнав об этой ситуации, объяснили детям, что такое русский анекдот. И перевели на английский рассказанный Володей анекдот.
Британские школьники же, вернувшись в лагерь, завели тетрадки, в которые стали собирать русские анекдоты. Это было так смешно, но такой жанр как русский анекдот они полюбили от души.
К слову, в тот раз обедом нас всё-таки накормили. Оказалось, что дежурная по приему заказов просто не внесла в общую базу наш список. Перед нами извинились и быстренько накрыли на стол.