Какой бы опыт общения с иностранцами у вас не был за спиной, вы никогда до конца не сможете их понять. Вы будете ждать от них одного, но они поступят совершенно по-другому.
К этому нужно быть готовым, особенно, если вы постоянно сталкиваетесь с иностранцами, с ними работаете бок о бок, плечо к плечу.
Так как по профессии я педагог-организатор, то очень часто работаю в детском международном лагере. В совершенстве владея английским языком, я вожу в этот лагерь школьников с той школы, где работаю. Часто мы ездим в лагеря в другие страны.
К примеру, на одну из летних смен у нас всегда запланирован детский выезд в ту или иную страну.
Прошлым летом на первую смену к нам в Россию приезжали немецкие дети. А через неделю после того, как они уехали, мы отправились в Германию в немецкий лагерь к ним.
И невольно пришлось сравнивать то, как мы, русские встречали немцев и то, как они встретили нас. Контраст был настолько велик, что до сих пор никак не укладывается в голове.
Итак, первая летняя смена и мы в большом ожидании делегации с детьми из Германии. Им выделяется лучший корпус, нас, русских сотрудников и старших детей просят дочиста убрать территорию, нарядно одеться…
Постели заправлены под линеечку, все блестит, шарики надуты, дети все нарядные. В столовой пекут вкуснейшие булки, немецких детей встречают с песнями.
Делегация из Германии с 20 ребятишками в возрасте от 12 до 16 лет прибывает в Россию. Большинство из них совершенно не знают русского, даже педагоги, которые приехали с ними, владеют нашим языком плохо.
Впрочем, при делегации есть свой переводчик. Детей заводят в корпус, они с удивлением все рассматривают, тихонько перешёптываясь и всем улыбаясь. В общем, впечатление создают хорошее, доброжелательное.
Смена проходит на уровне и уже через неделю мы готовимся к поездке в Германию. Ощущения невероятные, особенно у детей, которые впервые едут именно в Германию.
И вот мы на месте. Ждем, что нас поселят в лучший корпус, накормят вкусной едой, встретят с песнями. Но у немцев, оказывается, все не так. Нас, конечно, в лагере встретили, но повели без песен и красиво одетых детей.
Повели в здание, которое внешним видом скорее напоминало конюшню. Длинный одноэтажный дом, выкрашенный в желтый и зеленый цвета со ставнями на окнах. И в нем две больших комнаты с десятью кроватями в каждой, а также две маленьких комнатки для нас. Мы с ребятами переглянулись, но что делать? Расселились…
И тут началось.. В окошках этих одноэтажных зданий появились детские ручонки. Сначала одни, затем десятки и мы услышали странное «значек, значек»… Что это? Оказывается, немецкие дети, узнав, что в лагере русские, решили попросить у них значки… У немцев россияне до сих пор связаны с СССР…
Что поразило в Германии?
Во-первых, никто на нас не обращал никакого внимания. Программа как шла, так и шла. Никто и не думал ничего подстраивать под нас (примеров – множество).
Двери в корпуса и сами комнаты всегда были открыты настежь. Если мы их прикрывали, когда уходили, то их обязательно открывали.
Никто здесь ничего не воровал и даже не думал. И, наконец, поразило отношение немцев к русским детям. И, наверное, из всех лагерей, в которых мне довелось побывать, здесь я чувствовала себя менее комфортно.
Немецкие дети как будто бы насмехались над нами, постоянно делая мелкие, но довольно неприятные вещи. А какие – я расскажу в следующих материалах.